Recapitulations, with annotations, of Canadian law citation styles.

(Return to index of recapitulations genres.)

(Go to a list of recapitulations of citation styles for Canadian court cases.)

Cases

Not surprisingly, the legal system in Canada is derived from English common law, except in Québec, where the provincial system of civil law is based on the French Code Napoléon. The federal judiciary is headed by the Supreme Court of Canada, made up of a chief justice and eight puisne (associate) judges, three of whom must come from Québec. It sits in Ottawa and is the final Canadian appellate court for all civil, criminal, and constitutional cases. The next leading tribunal, the Federal Court of Canada, is divided into a Trial Division and an Appellate Division. It hears a variety of cases, notably involving claims against the federal government. Provincial courts are established by the provincial legislatures, and, although the names of the courts are not uniform, each province has a similar three-tiered court system. Judges of the Supreme Court and the Federal Court and almost all judges of the higher provincial courts are appointed by the federal government.

Go to (1) style of cause, (2) year of decision, (3) volume number, (4) reporter abbreviations, (5) series, (6) page number of case, (7) pinpoint reference, (8) parallel citations, (9) jurisdictions and court names, (10) names of judges or justices, and (11) case history.

(Return to index of recapitulations genres.)

Elements

Eleven elements compose a full citation to a Canadian court case, but very seldom would a citation include all eleven elements.

(1) Style of cause (ordinarily, the name of the parties)

(2) Year of decision

(3) Volume number

(4) Abbreviation of the title of the reporter

(5) Series

(6) The number of the first page of the case

(7) Pinpoint citation, the number of the page where the source text appears

(8) Parallel citation, or citations to more than one reporter

(9) Jurisdiction and court

(10) Name of the judge

(11) History of the case

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(1) Style of cause: This element is very complex and is governed by a number of rules, not all of which are summarized on this web page. To see an unabridged discussion of this element, go to Canadian guide to Uniform Legal Citation.

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(2) Year of decision: After the style of cause, place the year the case was decided within parentheses followed by a comma. The year of decision can be omitted for certain reporters that are listed first in your citation. If the volume number of the first reporter in your citation is the same as the year of the decision, then you do not need to include the year of the decision.

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(3) Volume numbers: Include the volume number of reporters organized by year in square brackets and place it before the name of the reporter. For reporters organized solely by volume number, put a comma after closed parenthesis of the year of decision and place the volume number after the comma,

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(4) Reporter: Reporter names are abbreviated and they follow the volume number. Since there are more than 100 Canadian law reporters, all their abbreviation are not listed here. A full list can be found in appendix 2 of Canadian guide to Uniform Legal Citation. Some of the more common or important ones, however, are included in the table below.

Table of Canadian Court Reporters

Canada Federal Court Reports

F.C.

Canada Supreme Court Reports

S.C.R.

Canadian Bankruptcy Reports

C.B.R.

Canadian Criminal Cases

C.C.C.

Alberta Law Reports

Alta.L.R.

Alberta Reports

A.R.

Atlantic Provinces Reports

A.P.R.

British Columbia Law Reports

B.C.L.R.

British Columbia Reports

B.C.R.

Charter of Rights Decisions

C.R.D.

Criminal Reports

C.R.

Manitoba Reports

Man.R.

National Reporter

N.R.

New Brunswick Reports

N.B.R.

Newfoundland & Prince Edward Island Reports

Nfld. & P.E.I.R.

Newfoundland Reports

Nfld.R.

Northwest Territories Reports

N.W.T.R.

Nova Scotia Reports

N.S.R.

Ontario Appeal Cases

O.A.C.

Ontario Law Reports

O.L.R.

Ontario Reports

O.R.

Quebec Appeals Cases

Q.A.C.

Quebec Practice Reports

Que.P.R.

Saskatchewan Reports

Sask.R.

Western Law Reporter

W.L.R.

Yukon Reports

Y.R.

 

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(5) Series: Some reporters are published in more than one series. If so, then place the series ordinal number within parentheses after the name of the reporter and before the page number. Use these abbreviations: 1st, 2d, 3d, 4th, 5th, and N.S. (for new series).

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(6) Page number: This element is the number of the first page of the case as it appears in the relevant reporter. It is not the page number on which appears a passage being quoted, paraphrased, or referred to in the text of an article. Since case citations do not include the range of pages, readers of a citation are unable to determine how many pages long is the case.

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(7) Pinpoint: Unlike the page number of the previous element, the pinpoint number is the number of the page on which appears a passage being quoted, paraphrased, or referred to in the text of an article. The pinpoint number is easily distinguished because if follows the preposition at. (Do not place a comma before this preposition.) Thus, writers are to list first the page number at which the case begins and secondly, when desired, the page number on which appears the source matter being documented.

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(8) Parallel citations: At times, cases are printed in more than one reporter. In such cases, writers are encouraged to cite all the reporters printing the case at issue because readers may have access to only one of these reporters. This system is much preferred to the general practice in the United States, which is to include only the official reporter for the obvious reasons that not all readers have access to official reporters. Still, official (or semi-official as the case my be) reporters are to be listed first in parallel citations. A list of the official and semi-official reporters can be found in appendix 1 of Canadian guide to Uniform Legal Citation. In addition, general reporters are listed before specific ones just as reporters covering a larger geographical area are listed before those covering a smaller one. The sub nom. rule applies when parallel citations are listed. This rule asserts that names different from those of the first-cited reporter should be placed in parenthesis and introduced with the term sub nom. displayed in italics.

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(9) Jurisdiction and court: Jurisdiction refers to the authority of the court. There are sixteen jurisdictions in Canada, and their abbreviations are exhibited in the table below. If the jurisdiction of the court is obvious from the title of the reporter, then the jurisdiction can be left out. The Nova Scotia Reporter, for example, has jurisdiction only in Nova Scotia; therefore, if the Nova Scotia Reporter is listed in the citation, then its jurisdiction can be left out.

Table of Canadian court jurisdictions

Alberta

Alta.

 

Nova Scotia

N.S.

British Columbia

B.C.

 

Ontario

Ont.

Canada

C.

 

Prince Edward Island

P.E.I.

Lower Canada

L.C.

 

Province of Canada

Prov. Can.

Manitoba

Man.

 

Quebec

Que.

New Brunswick

N.B.

 

Saskatchewan

Sask.

Newfoundland

Nfld.

 

Upper Canada

U.C.

Northwest Territories

N.W.T.

 

Yukon Territory

Y.

 

There exist nearly 80 courts and divisions of courts in Canada, and their names and abbreviations can be found in appendix 4 of Canadian guide to Uniform Legal Citation. A few examples are listed in the table below

 

Table of Canadian court names and abbreviations

Admiralty Court

Adm. Ct.

 

Family Court

Fam. Ct.

County Court

Co. Ct.

 

Federal Court Appeal Division

F.C.A.

Circuit Court

Circ. Ct.

 

Federal Court Trial Division

F.C.T.D.

Court of Appeal

C.A.

 

Juvenile Court

Juv. Ct.

Court of Criminal Appeals

Ct. Crim. App.

 

Magistrate's Court

Mag. Ct.

District Court

Dist. Ct.

 

Probate Court

Prob. Ct.

Divisional Court

Div. Ct.

 

Provincial "Court

Prov. Ct.

Divorce and Matrimonial Causes Court

Div. & Matr. Causes Ct.

Superior Court

Sup. Ct.

 

Supreme Court of Canada

S.C.C.

 

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(10) Judge: Names of judges are not required, but if they are included, then they are placed at the end of the citation, preceded by a comma. Use the surname followed by a space and an abbreviation of the judge's office. The table below exhibits the five abbreviations. The jurisdiction of a Chief Justice may be followed without intervening punctuation or spaces by an indication of the jurisdiction, e.g., C.J.C. or C.J.P.E.I.

 

Table of court offices

Chief Justice

C.J.

 

Judges

JJ.

Chief Judge

C.J.

 

Justice of Appeal

J.A.

Justice

J.

 

Judge of Appeal

J.A.

Judge

J.

 

Justices of Appeal

JJ.A.

Justices

JJ.

 

Judges of Appeal

JJ.A

 

(Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

(11) History of case: Include the subsequent history of a case only if it is relevant to the discussion at hand. Put it at the end of the citation and introduce subseqent history with either aff'd for affirmed or rev'd for reversed and prior history with either aff'g for affirming or rev'g for reversing.. These introductions refer, not necessarily to the case listed immediately before it, but to the first case listed in the citation.

Examples:

Masson v. Kelly (1991), 85 D.L.R. (4th) 214 (Ont.C.A.)

In the example immediately above, the surnames of the parties are Masson and Kelly. They are displayed in italics and separated by v., which is displayed in a roman typeface. The surnames and the v. together constitute the style of cause. The number 1991 enclosed within parentheses represents the year the case was decided. The volume number of the reporter is 85, the name of the reporter is Dominion Law Reports, the series of the report is the fourth, and the case begins on page 214 of this reporter. The jurisdiction of the court is Ontario and court is the Court of Appeals

R. v. Landry, [1991] 1 S.C.R. 99 at 110, 62 C.C.C. (3d) 117, Lamer C.J.

In the example immediately above, R. is the abbreviation for the crown and the surname of the other party is Landry. They are displayed in italics and separated by v., which is displayed in a roman typeface. The surnames and the v. together constitute the style of cause. The year the case was decided, 1991, is enclosed within square brackets because the reporter is organized by year not by volume number; nevertheless, because the reporter is Canada Supreme Court Reports, the volume number--in this case 1--follows. The number 99 represents the page number at which the case begins whereas the number 110 represents the page on which can be found the matter referenced by the footnote. Following the pinpoint cite (110) is a parallel citation. Thus, this case can also be found in volume 62 of Canadian Criminal Cases, the third series, beginning at page 117. A pinpoint citation is not presented for the parallel cite. Lamar is the Chief Justice who wrote the opinion.

  (Return to list of elements of a Canadian court case citation.)

 (Return to index of recapitulations genres.)