|
EVELYN WAUGH NEWSLETTER AND STUDIES |
|
Brideshead
Revista’d: Bacchus, Beelzebub and “the Botanical Gardens” A fractal repeats its characteristic pattern on endlessly deeper
levels. The pattern may be very simple or very complex, and though to
call Evelyn Waugh a “fractal novelist” in the latter sense is presently
no more than a sophomoric conceit, there are undoubtedly genuine
mathematical patterns to be uncovered in his work by future researchers.
“I must go to the Botanical Gardens.” What is the meaning of the ivy? It seems an obvious symbol of
Sebastian’s love of nature, but may also represent his flight into
hedonistic paganism: it is closely associated with Bacchus, god of wine
and revelry, who wore a wreath of ivy and bound his enmaddening wand, or
thyrsos, with ivy and vine. Bacchus is often portrayed as
hermaphroditic,[2] and Waugh later describes how Sebastian’s beauty has
foreshadowed that of his sister Julia: “She so much resembled Sebastian
that, sitting beside her in the gathering dusk, I was confused by the
double illusion of familiarity and strangeness.”[3] And so
Charles’s visit to the Botanical Gardens and its ivy may represent his
initiation into the cult of hermaphroditic Bacchus and his break with
his previous life and tastes. Notes “You loved him, didn't you?” [4] Book One, ch. 1, p. 35. The “golden daffodils” may be a mistaken
reference to a copy of Van Gogh’s Sunflowers, earlier described
by Charles as one of the objets d’art in his room. Editor’s Note: Simon Whitechapel’s self-published Tales of Silence & Sortilege, described by one made-up reviewer as “a work of reptilian coldness and callousness,” is now available as an e-text or printed book. |
|
The
Butler Did It: A View of Wilcox One of the favorite stock
characters in English fiction and drama is the butler, giving rise to
the catchphrase, "The butler did it." With that in mind, it is high time
to deal with that genial and faithful servant of the Flyte family, Wilcox,
who was so beautifully acted by Roger Milner in the Granada Television
production of Brideshead Revisited (1981). Works Cited Editor's Note: David Bittner published an interview entitled "After Brideshead Revisited: Charles Ryder Turns 102" in the Nassau Review 9.1 (2005): 95-7. |
|
Sidelights on Waugh's
World Evelyn Waugh has only a minor place in Anne
de Courcy’s Diana Mosley: Mitford Beauty, British Fascist, Hitler’s
Angel (London: Chatto & Windus; New York: Wm. Morrow, both 2003),
and serious students of Waugh will recognize the references to him.
But the portraits of Diana Mitford (then Guinness, then Mosley), her
family, her social circle, and especially of Sir Oswald Mosley provide a
clearer sense of the social and political contexts in which many of
Waugh’s friends lived. |
|
Book Reviews Intense Conviction This handsome republication, Waugh’s 1935
biography of Edmund Campion, is a welcome addition to the growing list
of Ignatius Press books. Waugh shows his usual mastery of telling
words and phrases, motivated in this case by intense conviction and
determination to make a point. It seems appropriate that this
biography of an early follower of St. Ignatius Loyola should be
dedicated to Martin D’Arcy, the Jesuit scholar who led Waugh into the
Catholic Church. Waugh donated all royalties from this book to Campion
Hall, the Jesuit college at Campion’s university, Oxford. Notes |
|
Christianity and Chaos Joseph Pearce is a Roman Catholic
traditionalist who believes his church has been undermined by “a new
generation of modernists hell-bent, seemingly, on tampering with
Catholicism’s timeless beauties and mysteries” (55). But he is
confident that the 2000-year-old Christian heritage will triumph over
contemporary religious fads. Literary Giants, Literary Catholics
is a broad survey of faith and culture which is intended to support
that conviction. |
|
Last of a Dying Breed? Joseph Pearce has
published books on C. S. Lewis and the Catholic Church, separate
lives of Hilaire Belloc and G. K. Chesterton, and a broader book on
Catholic writers as literary giants. In Literary Converts
he pulls together information on twentieth-century converts and some
Anglicans to discuss “a potent Christian response to the age of
unbelief” and to tell “the story of how these giants of literature
exerted a profound influence on each other and on the age in which
they lived.” |
| Generally Speaking The Essentials of Literature in English Post-1914, edited by Ian Mackean. London: Arnold, 2005. 391 pp. Paperback. $19.95. Reviewed by K. J. Gilchrist, Iowa State University. This handbook
to modern literature in English appears promising in its useful
format, like that of the Oxford Companion to English Literature
(6th ed., 2000).
The first section moves through major authors from around the
world, placing weight on postcolonial and postmodern authors with
a rather tight selection: E. M. Forster is absent; Anthony Powell
is present. Gertrude Stein and Zora Neale Hurston are missing;
Rohinton Mistry appears. A standardized list accompanying each
author entry will be of use to a beginning researcher: references, with a list of selected primary works and works for further
reading.
Not longer than the entry on Waugh, this on Plath provides
greater direction in approaching her work. |
|
Tony Last's Real City David Grann’s “The Lost City of Z” (New Yorker, 19 Sept. 2005, pp. 56-81) traces the search of Colonel Percy Harrison Fawcett for a lost civilization in the Amazon forest, his disappearance in 1925, and some of the expeditions that went in search for him. One of these is described in Peter Fleming’s Brazilian Adventure (1933) and is commemorated in A Handful of Dust (1934). Grann did not find Fawcett or any of his successors, but he did encounter Michael Heckenberger, an archaeologist who has discovered moats and other evidence of large cities that clearly anticipate layouts and construction methods in twenty-first century Kuikuro villages. |
| Waugh in Translation Decline and Fall (1928) has been newly translated into Italian by Eva Kampmann. The translation is entitled Lady Margot, and it was published by Guanda in Milan in 2005, with an introduction by Giuseppe Scaraffia. When the Going was Good (1946) has also been translated into Italian by David Mezzacappa. The translation is entitled Quando viaggiare era un piacere, and it has been published by Adelphi Edizioni in Milan. Scoop (1938) will be published for the first time in Romanian by SC LEDA. A Handful of Dust (1934), Brideshead Revisited (1945), and The Loved One (1948) were published in Romania in the 1960s. |
| Brideshead Revisited on DVD Granada Ventures released the Brideshead Revisited 25th Anniversary DVD Box Set on 19 September 2005. The release commemorated the premiere of the television series on 12 October 1981. The box set includes a 25-minute documentary at Castle Howard and commentaries by Jeremy Irons, Anthony Andrews, Diana Quick, Nickolas Grace, and producer Derek Granger. The release is in region 2 (Europe, Japan, South Africa, and the Middle East), and there are no plans to make it available elsewhere. In the United States and Canada, Brideshead Revisited has been available on videotape and DVD since June 2002. |
| Brideshead Revisited on TV Revisiting Brideshead, a new documentary, was broadcast on ITV3 in the United Kingdom on 17 October 2005. According to ITV's schedule, celebrities recalled "the impact of the classic 1981 TV adaptation of Evelyn Waugh's acclaimed novel." The program included contributions from Paul Morley, Christina Odone, co-director Charles Sturridge, Jeremy Irons, Jane Asher, and Diana Quick. Two hours of the 1981 adaptation followed the documentary, and ITV3 has since rebroadcast Revisiting Brideshead. |
| Boyd on Scoop and Brideshead William Boyd's recent collection of essays, Bamboo (2005), includes accounts of adapting Scoop for television and attending Oxford under the influence of Brideshead Revisited. Selections from Bamboo were read on BBC Radio 4's Book of the Week in November 2005. |
| Felix Kelly and Brideshead Donald Bassett published an essay entitled "Felix Kelly and Brideshead" in the British Art Journal, Vol. 6, No. 2 (Autumn 2005): 52-7. The essay compares Charles Ryder to Felix Kelly (1914-1994), an artist who painted murals for the Garden Room at Castle Howard in 1982. Castle Howard appeared in the television series based on Brideshead Revisited (1945), and the fee for using the location paid for Kelly's murals. |
| Napoleonic Cyphers In the Autumn 2005 issue of the Newsletter, a reader inquired about the cognac served to Charles Ryder and Rex Mottram in Paris in Brideshead Revisited (1945), particularly Rex's reasons for refusing the first bottle. Robert Murray Davis replies: "It seems obvious that Rex chooses by reputation or label rather than by substance, as he does with Julia. The cognac he desires is old, therefore good, like, in his mind, the Marchmain lineage. The modern bottle, without the image of Napoleon, and the seals, seems in his mind inferior. To put it as briefly as possible, Rex has no taste." David Bittner quotes a friend "who knows something about the culinary arts": "Cognac, as it ages in the cask, absorbs the flavor of the wood, so generally it becomes darker with age. Some of the alcohol also tends to seep out of the cask and evaporates, making the brandy thicker and more concentrated (hence 'treacly'). The reference to Napoleon simply means that Rex prefers an older cognac that has been in a cask from around the time of Napoleon. Currently many brandies are labeled 'Napoleon' as a gimmick. They have nothing to do with Napoleon, nor are they aged more than six years or so. They are often of inferior quality." This matter has also attracted some attention on the Evelyn Waugh Discussion List. Please refer to the thread that begins with message #21. |
| Brideshead in Brief As an alert reader in the United Kingdom announced on the Evelyn Waugh Discussion List, David Bader's One Hundred Great Books in Haiku (Viking, 2005) contains one verse devoted to Brideshead Revisited (1945):
The poem did not impress participants
in the discussion. |
| Brideshead Reread Rereadings: Seventeen Writers Revisit Books They Love, edited by Anne Fadiman (New York: Farrar, Straus and Giroux, 2005), includes an essay on Brideshead Revisited (1945) by Evelyn Toynton. Please look for a review in a forthcoming issue of the Newsletter. |
| Waugh on Ronald Knox The Ronald Knox Society of North America has posted Evelyn Waugh's "Msgr Knox at 4 A.M.," a review of Knox's The Hidden Stream (1952). The review is available at www.ronaldknoxsociety.com. |
| Waugh in the Oxford Encyclopedia In the Oxford Encyclopedia of British Literature, edited by David Scott Kastan (5 vols., New York: Oxford University Press, 2006), Evelyn Waugh appears in an entry of moderate length (about 4000 words), longer than that of Anthony Powell but shorter than that of Virginia Woolf. The entry was written by John H. Wilson, editor of the Newsletter, who consulted Alexander Waugh, Evelyn's grandson. |
| Evelyn Waugh Conference The Evelyn Waugh Conference is still scheduled to be held in Montpellier, France, 19-22 October 2006. The theme is "Waugh in His World." If you wish to present a paper, please send a 250-word abstract to Professor Joseph V. Long, Portland State University, UNST, P.O. Box 751, Portland OR 97207, USA, or e-mail it to jlong@pdx.edu. Further details are forthcoming. |
| Evelyn Waugh Society The Evelyn Waugh Society now has 50 members. Members are encouraged to renew their memberships after one year. |
| Evelyn Waugh Discussion List The Evelyn Waugh Discussion List now has 17 members, and 60 messages have been posted. The messages can be read even if you choose not to join the list. The Discussion List is available at http://groups.yahoo.com/group/Evelyn_Waugh. |
| The Loved One: A Musical Adria Lang has written the book and lyrics and Joey Altruda has composed the music for a musical version of The Loved One (1948). The production is supposed to include excerpts from the film of The Loved One (1965), but it is unclear when the musical might be staged. Spamalot seems to work for Monty Python … |
| Luncheon in St. Firmin The February 2006 issue of Vanity Fair includes an article entitled "Camelot's Second Lady" by Susan Brandy. The second lady was Susan Mary Alsop, a favorite of John F. Kennedy, who insisted on being seated next to her on many occasions. A photograph is captioned "Susan Mary's photo of luncheon guests Ian Fleming, Evelyn Waugh and author Rupert Hart-Davis, St. Firmin, April 1953." |
| Hitchens on Waugh's Journalists Christopher Hitchens published a review entitled "Fleet Street's Finest" in the Guardian for 3 December 2005. Considering the depiction of journalists in British fiction, Hitchens refers to characters in several of Waugh's novels. The review is available at http://books.guardian.co.uk/review/story/0,12084,1655516,00.html#article_continue. |
| Waugh Like Wine Adam Gopnik, in an article entitled "Metropolitan: William Dean Howells and the Novel of New York" in the New Yorker for 13-20 June 2005, wrote "Malice in prose is like the tannins in red wine: they can't guarantee its quality, but they do assure longevity--Waugh has lasted while Wells has not" (169). |
| Captive Readers An essay entitled "Captive Readers and Tellers of Tales" refers to Evelyn Waugh's travels in South America and their influence on A Handful of Dust (1934). The essay is available at The Culture Cult, www.culturecult.com/art_notes.htm#captive%20readers |
| Immortality of a Sort An essay on Evelyn Waugh has joined the vast collection of term papers available on the internet. "Analysis of the Narrative Techniques in Evelyn Waugh's Decline and Fall" is a 25-page paper written by Gabriel Dorta Méndez at Albert-Ludwigs-University of Freiburg in 2001. It is available at www.grin.com/en/fulltext/anl/14892.html. |
| Reactions to Fathers and Sons by Alexander Waugh Peter Hayes of Melbourne, Australia writes
|
| Lady Sibell Rowley, 1907-2005 Lady Sibell Rowley passed away. She was 98 years old. She was born Lady Sibell Lygon in 1907, second daughter of the 7th Earl Beauchamp. Her brothers, Viscount Elmley (later the 8th and last Earl Beauchamp) and the Hon. Hugh Lygon, were at the University of Oxford, where they met Evelyn Waugh. In the early 1930s, Waugh often visited the family's country estate, Madresfield Court in Worcestershire, as he became friends with Lady Sibell's younger sisters, Lady Mary (Maimie) and Lady Dorothy (Coote) Lygon. Waugh wrote part of Black Mischief (1932) at Madresfield, and the novel is dedicated "with love to Mary and Dorothy Lygon." Madresfield Court is much like Hetton Abbey in A Handful of Dust (1934), and the Lygons inspired the Flyte family in Brideshead Revisited (1945). Madresfield has an art-nouveau chapel like that in Brideshead, and Lady Sibell is mentioned several times in Waugh's diaries and letters. Lady Sibell married Michael Rowley in 1939. Like Rex Mottram in Brideshead, Rowley had married a German woman named Eleonore, and they had never been divorced. Eventually the marriage was dissolved, and Lady Sibell married Rowley again in 1949. He suffered from a brain tumor and died in 1952. There were no children. Lady Sibell was buried at Madresfield Court, where her niece, Lady Morrison, now lives. |
| Michael Davie, 1924-2005 Michael Davie passed away on 7 December 2005. He was 81 years old. Michael was perhaps best known as a columnist, reporter, and editor at The Observer from 1950 to 1977, when it was at the height of its influence, and from 1981 to 1988. While there, he edited The Diaries of Evelyn Waugh (1976) and created wide publicity for them with a brilliantly illustrated and explicated series of excerpts in The Observer. Michael was very successful in getting the family to agree to an almost unexpurgated text. Very few matters were left unpublished except for legal reasons. Michael also edited The Age (Melbourne) from 1977 to 1981 and published several excellent books, including Beaverbrook: A Life (co-authored by his wife, Anne Chisholm, 1992), and Anglo-Australian Attitudes (2000). Michael is survived by his wife, one son, and two daughters. Every student of Evelyn Waugh should feel grateful for Michael’s immense work in identifying the hundreds of obscure people named and alluded to in Waugh’s diaries. Michael's introductions to sections of the diaries are very informative and balanced, and he put many episodes in Waugh's life in meaningful settings. Longer obituaries are available at The Times, The Guardian, The Observer, and The Age. |
| In the Fold by Rachel Cusk Rachel Cusk's recent novel, In the Fold (2005), has been compared with the work of Evelyn Waugh, particularly Brideshead Revisited (1945). In The Observer for 18 September 2005, Louise France remarked that In the Fold is "part Evelyn Waugh, part Stella Gibbons." In the Boston Globe for 23 October 2005, Gail Caldwell claimed that "the lens through which [Cusk] views the world is pure Evelyn Waugh." In BookPage, in a review entitled "An Updated Visit to Brideshead," Robert Weibezahl compares Cusk with Muriel Spark, Bernice Rubens, and Beryl Bainbridge, "all literary descendants of Evelyn Waugh." In In the Fold, Weibezahl writes, "Cusk's setup borrows openly from Waugh's Brideshead Revisited. Like Charles Ryder, our narrator-hero, Michael, is a callow, middle-class young man who goes home for the weekend with Adam, a university friend, and is initially dazzled by all he meets." At Doubting Hall, John Porter noticed a similarity between Waugh's work and Cusk's earlier novel, The Country Life (1997). Excerpts from many reviews of In the Fold and links to several of them are available at Metacritic.com. |
|
End of Evelyn Waugh Newsletter and Studies,
Vol. 36, No. 3 |